Знакомство детей с литературой народов россии

знакомство детей с литературой народов россии

Знакомство детей со странами и народами мира, мировой культурой, образцами зарубежной литературы, приобщение к ним уже куда входит знакомство с такими странами как: Россия, Белоруссия, Казахстан. ЛИТЕРАТУРА. 1. Бойчук И.А. Ознакомление детей дошкольного возраста с русским народным материал «Национальные костюмы народов России». Включение в учебную деятельность Знакомство с новым учебным предметом «Литературное чтение. Литература народов России»: Сегодня вы начинаете зна комиться с новым (Дети листают учебники и делают выводы.).

Изготовление из ленточек мэрцишоров. Научить детей изготавливать праздничное украшение мэрцишор. Развивать умение детей рисовать в технике граттаж. Формировать у детей заинтересованное, уважительное отношение к культуре и народу своего края, создавая эмоционально положительную основу для развития патриотических чувств; любви и преданности к родному краю.

знакомство детей с литературой народов россии

Знакомить с татарскими национальными костюмами, особенностями орнамента. Расширять словарный запас с помощью знакомства с новыми словами, обозначающими татарскую национальную одежду: Познакомить детей с татарскими народными сказками. Кукла в Татарском национальном костюме.

Развивать творческие способности, интерес к традициям братских народов, любознательность. Развивать у детей эмоционально-чувственные проявления средствами народного костюма. Развивать эстетический вкус, способность видеть и понимать прекрасное. Формировать организационно-управленческие умения и навыки планировать свою деятельность и достигать качественного результата, самостоятельно и объективно оценивать.

  • Знакомство старших дошкольников с культурой других народов
  • Проект «Знакомство детей с обычаями и традициями народов Дагестана»

Развивать коммуникативные умения и навыки, обеспечивающие совместную деятельность в группе, сотрудничество, общение. Воспитывать любовь к родной стране. Воспитывать толерантность по отношению к людям разных национальностей. Воспитывать уважительное отношение к декоративно-прикладному искусству разных стран и народов. Формировать у детей устойчивый интерес к декоративно-прикладному искусству и занятиям художественным творчеством.

Способствовать становлению и проявлению у детей интересов, эстетических предпочтений, желания познавать искусство и осваивать изобразительную деятельность посредством обогащения опыта посещения музеев, выставок, стимулирования коллекционирования, творческих досугов, рукоделия. Особенностью программы является модульно-тематическое планирование занятий.

Содержание материала структурируется в автономные модули, в которых рекомендовано минимальное количество. Каждая тема содержит теоретические занятия, посвященные национальному костюму и практические занятия, которые предполагают интеграцию различных видов детской деятельности: В конце каждого тематического модуля предполагается проведение обобщающих занятий.

знакомство детей с литературой народов россии

Объём и содержание модулей могут варьироваться педагогом в зависимости от дидактических целей. Педагогическая стратегия этнокультурного воспитания детей лет в условиях полилогического пространства дошкольного образовательного учреждения. Этнокультурное развитие дошкольников в процессе художественно-творческой деятельности: Все это воспринимается многонациональным населением России неоднозначно и имеет определенное влияние на формирование типа гражданской и этнической идентичности, культуру межнационального общения.

Актуализация в учебных программах общеобразовательных учреждений знаний о двух статусах русского языка будет способствовать процессу консолидации многонационального российского общества на принципах интеграции. Изменения русского языка в статусе государственного от эпохи к эпохе касаются в одинаковой степени всех народов России.

Русский язык в статусе этнического родного наравне с другими национальными языками Российской Федерации испытывает влияние государственного языка.

Осознание россиянами двух статусов русского языка такое же необходимое условие общероссийской консолидации, как восприятие ими существующего в Российской Федерации природного и национально-языкового многообразия в качестве общезначимой ценности, которую для каждого россиянина престижно знать, беречь и уметь представлять на международной арене всеми доступными средствами, в том числе с использованием высоких технологий и иностранного языка.

За поликультурным и полилингвальным образованием будущее. Такого рода настроения — удел плохо образованных людей, не владеющих азами собственного этнокультурного наследия и не знающих национальных сокровищ своих соседей.

В этом смысле показательно высказывание известного российского географа Ю. Согласно исследованиям психологов Ж. В 4 классе, когда вводится предмет ОРКСЭ, педагог может иметь дело со сложившимися авто- и гетеростереотипами, нуждающимися в коррекции.

Именно поэтому поликультурное и билингвальное полилингвальное образование желательно начинать как можно раньше, с дошкольного возраста, когда дети воспринимают информацию на эмоциональном уровне и сформированная у них положительная оценка может сохраняться всю жизнь.

Значительными ресурсами в этнокультурном образовании, духовно-нравственном воспитании, формировании позитивной гражданской и этнической идентичности подрастающего поколения с учетом выделенных нами аспектов обладает литература народов России, знакомство с которой можно организовать уже в 1 классе начальной школы. Изучение младшими школьниками произведений национального фольклора, поэзии и прозы, содержащих информацию о различных компонентах этнокультур, включая религиозно-мифологическую составляющую, и демонстрирующих примеры достижения россиянами — представителями разных этносов и вероисповеданий — высоконравственных целей и совершения героических поступков, способствует созданию у них целостного образа многонациональной страны.

Для преподавателя, владеющего этнологическими и этнопсихологическими компетенциями, педагогический потенциал литературы народов России в решении указанных задач неисчерпаем. Изучая литературу народов России, школьники одновременно получают пропедевтические уроки по овладению навыками исследовательской деятельности.

В этих целях педагог использует метод ситуационного моделирования, который может быть по-разному реализован в условиях конкретных групп учащихся. Зачастую произведения написаны авторами — носителями культуры от первого лица, что позволяет каждому учащемуся почувствовать себя этнологом-исследователем, берущим у носителя культуры нарративное интервью.

Найденова разработка концепции для 1—3 классаР. Хайрулин разработка концепции для 4 класса и др. Представленные в комплексе художественные произведения, созданные писателями — носителями этнокультур — призваны стать опорой для системного изучения младшими школьниками этих этнокультур. При подборе литературных произведений авторы пособия использовали только те из них, которые способствуют воспитанию культуры межнационального общения, формированию позитивных типов гражданской и этнической идентичности.

Выделяя разделы пособия, авторы опирались на классификацию российских этносов по историко-этнографическим областям ИЭО [8.

знакомство детей с литературой народов россии

Так, в этнологии антропологии называют территории, где длительное время соседствуют разные по происхождению народы, приобретшие в результате взаимного влияния сходные комплексы культуры. При обозначении разделов и отборе текстов нами были выделены следующие ИЭО: Использование классификации этносов по историко-этнографическим областям представляется авторам наиболее подходящим еще и потому, что эта классификация тесно связана с понятием географического хозяйственно-культурного типа.

Основу данного типа составляют традиционные хозяйственные занятия народов — способы добычи ими основного продукта питания промысел морского арктического зверя, тундровое и таежное оленеводство, охота, земледелие, скотоводство, рыболовство и пр.

Много веков именно способы добычи питания и окружающая природа оказывали значительное влияние на материальную и духовную культуру этносов.

Знакомство детей старшего дошкольного возраста со странами мира

Знакомство младших школьников с традиционными хозяйственно-культурными типами в последующем поможет им правильно воспринять и визуализировать произведения фольклора и художественной литературы народов России. Также обращение к данной классификации облегчает учителю задачу формирования у учащихся целостного образа большой страны с разнообразной природой и проведения обобщений при характеристике культурной составляющей в произведениях поэтов и писателей — представителей разных этнокультур, где часто отражаются особенности приспособления людей к окружающей природе.

Историко-этнографический географический принцип в выделении разделов учебного пособия подкрепляется работой с картой. Не остаются без внимания этносы, имеющие политические образования за пределами России. В течение всего периода обучения учителям предлагается обращать внимание учащихся на роль общегосударственного русского языка и на роль родных языков в жизни российских этносов.

Знакомство детей старшего дошкольного возраста со странами мира

Билингвизм и полилингвизм представляется им как норма современной жизни. Гусейнов выделяет следующие типы двуязычного художественного творчества: В переводных текстах авторы пособия обязательно указывают имя переводчика и дают представление о его вкладе в жизнь произведения, которое усложняется с переходом на каждую следующую возрастную ступень.

Поскольку национальную картину мира невозможно представить без особой лексики, понятной только при предъявлении учащимся а порой и учителю словаря и соответствующего визуального ряда, в учебниках приводится такой словарь и иллюстрации с комментариями и вопросами. При отборе произведений мы использовали кросс-культурный подход.

Изучая литературные произведения, ребенок сам учится выделять универсальное и вариативное в каждой культуре.

знакомство детей с литературой народов россии

Другим основополагающим принципом при отборе произведений выступает аксиологический ценностный подход, где под нравственными ценностями понимаются одобряемые в культуре модели отношения человека к сверхъестественному миру, природе, обществу, ближайшему окружению и к самому. С учетом приведенного определения ценностей в содержании книг для 1—4 классов авторы выделяют четыре стержневые темы таких литературных путешествий они трактуются как этнокультурные путешествия-экспедиции.

В 1 классе такими темами являются природа России, любовь к родной земле, традиционные хозяйственные занятия народов, связанные с окружающей природной средой и формирующие культурный тип народа.

Во втором литературном путешествии этнокультурной направленности в книге для чтения для 2 класса стержневыми темами становятся дом и семья, которые рассматриваются как безусловная ценность.

Через художественные произведения дети знакомятся с традиционными жилищами, кухней, транспортом, образом жизни детей — представителей разных народов, их играми и игрушками, с взаимоотношениями родителей и детей, дедов и внуков, способами передачи традиционных знаний в этнокультурах, примерами позитивного межэтнического взаимодействия на примере детских многонациональных коллективов.

Значительная часть художественных текстов третьего литературного путешествия в книге для чтения для 3 класса раскрывает значение обрядов и праздников народов России, связанных с традиционной хозяйственной деятельностью и основанных на бытующих религиозно-мифологических представлениях.